วันพฤหัสบดีที่ 1 พฤศจิกายน พ.ศ. 2555

OST “FAITH” 신의 - 걸음이 느려서 (Because My Steps Are Slow)

 



걸음이 느려서 (Because My Steps Are Slow)

Shin Yong Jae (신용재) [4Men]



Han-geul & Album Information :: Daum Music
Simple Romanization :: ✿Chokollit



끝도 없이 내리는 비처럼
kkeutdo obsi nerineun bichorom

그대가 가슴 깊이 내리죠
geudega gaseum gipi nerijyo

셀 수 없는 모래처럼 내 맘
sel su omneun morechorom ne mam

가득 찬 그대입니다
gadeuk chan geudeimnida

외롭던 날들 뒤척인 눈물들
weropdon naldeul dwichogin nunmuldeul

추억에 실어 웃으며 보내요
chuoge siro useumyo boneyo

걸음이 느려서 내 맘이 느려서
goreumi neuryoso ne mami neuryoso

닿을 듯 그대인 걸 참 멀리 돌아왔죠
daheul deut geudein gol cham molli dorawatjyo

그래서 아프고 그래서 그리운
geureso apeugo geureso geuriun

웃어도 눈물 나는 내 사랑이죠
usodo nunmul-laneun ne sarangijyo

시간이 멈춰도 가슴이 멈춰도
sigani momchwodo gaseumi momchwodo

거짓말처럼 또 내 품에 살겠죠
gojitmalchorom tto ne pume salgetjyo

사랑해요 내 심장이 뛰는
sarangheyo ne simjangi ttwineun

그대만큼
geudemankeum

외롭던 날들 뒤척인 눈물들
weropdon naldeul dwichogin nunmuldeul

추억에 실어 웃으며 보내요
chuoge siro useumyo boneyo

걸음이 느려서 내 맘이 느려서
goreumi neuryoso ne mami neuryoso

닿을 듯 그대인 걸 참 멀리 돌아왔죠
daheul deut geudein gol cham molli dorawatjyo

그래서 아프고 그래서 그리운
geureso apeugo geureso geuriun

웃어도 눈물 나는 내 사랑이죠
usodo nunmul-laneun ne sarangijyo

시간이 멈춰도 가슴이 멈춰도
sigani momchwodo gaseumi momchwodo

거짓말처럼 또 내 품에 살겠죠
gojitmalchorom tto ne pume salgetjyo

사랑해요 내 심장이 뛰는
sarangheyo ne simjangi ttwineun

그대만큼
geudemankeum

그댄 웃어요 눈물은 날 줘요
geuden usoyo nunmureun nal jwoyo

그게 내 행복이니까
geuge ne hengboginikka

다시는 없겠죠 죽어도 없겠죠
dasineun opgetjyo jugodo opgetjyo

가슴을 토해도 그 자리인 사람
gaseumeul tohedo geu jariin saram

사랑해요 내 심장이 뛰는
sarangheyo ne simjangi ttwineun

그대만큼
geudemankeum






English Translation : popgasa


Like the rain that falls endlessly
You fall deep into my heart
Like countless grains of sand
You fill up my heart
ดุจดั่งสายฝนที่โปรยปรายไม่ขาดสาย
เธอพร่างพรมลงสู่ใจฉัน
ดุจดั่งเม็ดทรายเหลือคณานับ
เธอเติมเต็มใจของฉัน

The lonely days, the held back tears
I will place them in memories and send them off with a smile
วันคืนอันเปลี่ยวเหงา น้ำตาที่ต้องกลั้น
ฉันจะเก็บมันไว้ในความทรงจำ
และส่งออกไปพร้อมรอยยิ้ม

Because my steps are slow, because my heart is slow
Though you were so close for me to touch,
I went around so far
That’s why it hurts and that’s why I long for you
You’re my love, who makes me tear even when I smile
เพราะย่างก้าวของฉันนั้นเชื่องช้า
เพราะใจของฉันนั้นเฉื่อยชา
แม้เธอจะอยู่ใกล้เพียงแค่มือเอื้อม
ฉันกลับลดเลี้ยวไปไกลแสนไกล
นั่นคือเหตุผลที่ฉันต้องเจ็บ
นั่นคือเหตุผลที่ฉันโหยหาเธอ
เธอคือที่รักของฉัน
คนที่ทำให้ฉันหลั่งน้ำตาได้แม้ยามแย้มยิ้ม


Though time stops, though my heart stops
Like a lie, you will live in my arms again
I love you as much as you make my heart beat
ต่อให้เวลาหยุดเดิน
ต่อให้ใจของฉันหยุดเต้น
อาจฟังดูเหมือนคำลวง
หากเธอมาอยู่ในอ้อมแขนของฉันอีกครั้ง
ฉันรักเธอมากพอ
ที่เธอจะทำให้ใจของฉันเต้นได้อีกครั้ง

Please smile, give me your tears
Because that is my happiness
There won’t be one again, not even if I die,
Even if I vomit up my heart – a person to take your spot
I love you as much as you make my heart beat
ขอให้เธอมีเพียงรอยยิ้ม
มอบน้ำตาของเธอให้ฉัน
เพราะนั่นคือความสุขเดียวของฉัน
ต่อให้ต้องเจ็บปวดแทบขาดใจ
คนๆ นี้ขอเป็นคนเจ็บแทนเธอ
ฉันรักเธอมากพอ
ที่เธอจะทำให้ใจของฉันเต้นได้อีกครั้ง




ไม่มีความคิดเห็น: