วันอาทิตย์ที่ 4 พฤศจิกายน พ.ศ. 2555

OST “FAITH” 신의 – Carry On


เพลง Carry On ตามคำขอนะคะ “Carry On” เป็นสำนวนที่มีความหมายว่า “ทำในสิ่งที่ทำอยู่ต่อไปเรื่อยๆ”  ในที่นี้ก็คือ รักเธอต่อไป ค่ะ สำหรับ OST ชุดนี้คาดว่าคงมีออกมาขายอย่างแน่นอนค่ะ และเป็นชุดที่คุณไม่ควรพลาดที่จะซื้อเก็บสะสมไว้เพราะเพลงเพราะๆ ทุกเพลง ศิลปินดังๆ ทั้งนั้น แถมด้วยดนตรีเพราะๆ แบบออเคสตร้า รอข่าวอัพเดตอัลบั้ม OST แบบลิขสิทธิ์จากเกาหลีที่นี่นะคะ มีออกมาเมื่อไหร่จะรีบแจ้งข่าวทันทีค่ะ

ฟังเพลง Carry On แล้วก็อย่าลืมโหวตกันต่อให้ลีมินโฮ ใน Most Popular Actor 2012 นะคะ โหวตได้ถึง วันที่ 10 พ.ย. เวลา 1 ทุ่มเกาหลีค่ะ ลีมินโฮยังต้องการกำลังใจ (และกำลังนิ้ว) จากคุณอีกเยอะเลยค่ะ

http://www.i-m.co/fet888/BestOfKorea/vote-here


และทัวร์ตามรอยฯ ของเรายังเปิดรับอยู่จนถึงวันที่ 10 พ.ย. นะคะ รีบหน่อยค่ะ ปิดแล้วปิดเลยนะคะ ทริปเดียวเท่านั้นค่ะ

http://mmerosegarden.blogspot.com/2012/10/activity.html




Carry On - ALi (알리)







gateun shigan soge utgo inneun nol bomyon
같은 시간 속에 웃고 있는 널 보면

ije nae nunen noman isso
이제 내 눈엔 너만 있어

machi unmyongchorom muldeurogan haruneun
마치 운명처럼 물들어간 하루는

imi chonnyoneul jinandeuthae
이미 천년을 지난듯해

ojik noreul neukkigo hayan pibu-e daha
오직 너를 느끼고 하얀 피부에 닿아

salmyoshi seumyodeun ne sumgyol
살며시 스며든 네 숨결

maeil kkumeul kkunabwa
매일 꿈을 꾸나봐

o! jongmal gojimmalchorom
오! 정말 거짓말처럼

maropshi dagaon ne moseub
말없이 다가온 네 모습

* sum shineun geu sunganbuto
숨 쉬는 그 순간부터

nae shimjangi dweborin no
내 심장이 되버린 너

hamke kkumkkumyo saranghallae
함께 꿈꾸며 사랑할래

** sojunghan ne pumsogeso
소중한 네 품속에서

harureul salgo shipo
하루를 살고 싶어

saranghae nae unmyong gateun no
사랑해 내 운명 같은 너

Carry On- o- Carry On- Carry On-
오- Carry On- o- Carry On- Carry On-
오- Carry On- Carry On-


gateun gonggansoge ppajyodeulgo isso nan
같은 공간속에 빠져들고 있어 난

ije nae mameun noman neukkyo
이제 내 맘은 너만 느껴

jakku gaseumsoge sosongineun ne moseub
자꾸 가슴속에 서성이는 네 모습

soneul ppodeumyon daheul deut hae
손을 뻗으면 닿을 듯 해

ojik noreul neukkigo hayan pibu-e daha
오직 너를 느끼고 하얀 피부에 닿아

salmyoshi seumyodeun ne sumgyol
살며시 스며든 네 숨결

maeil kkumeul kkunabwa
매일 꿈을 꾸나봐

o! jongmal gojimmalchorom
오! 정말 거짓말처럼

maropshi dagaon ne moseub
말없이 다가온 네 모습

Repeat *
Repeat **

Carry On- Carry On- Carry On- Carry On woo~

noreul saranghae
워어~ 너를 사랑해

nae shimjangi dweborin no
내 심장이 되버린 너

hamkke kkumkkumyo saranghallae
함께 꿈꾸며 사랑할래

Repeat **

saranghae- uuu-
사랑해- 우우우-
ye~ wo~
예~ 워~
saranghae-
사랑해-





English Translation : popgasa


As we’re in the same time, I see you smile
Now only you are in my eyes
Just like fate, each day gets filled with you
 It already feels like a thousand years has passed
ยามที่เราอยู่ในห้วงเวลาเดียวกัน
ฉันได้เห็นเธอแย้มยิ้ม
มีเพียงแต่เธอที่อยู่ในสายตาของฉัน
ดุจดั่งพรหมลิขิต
แต่ละวันมีเพียงเธอ
ฉันรู้สึกเหมือนพันปีล่วงผ่านเลยไป

* I only feel you
 Against my white skin
Your breath softly touches me
I dream every day
Truly, like a lie
You came to me without a word
ฉันรู้สึกได้เพียงสัมผัสของเธอ
บนผิวขาวนวลของฉัน
ลมหายใจของเธอที่ลูบไล้ฉันแผ่วเบา
ฉันฝันถึงทุกวัน
เหมือนดั่งภาพลวงตา
เธอเข้ามาสู่ใจฉันโดยไม่รู้ตัว

** The moment you started to breathe
You became my heart
I want to dream with you and love you
I want to live my days in your precious arms
I love you, you are my destiny
Carry On Carry On
Carry On Carry On
นาทีที่เธอเริ่มมีลมหายใจ
เธอก็กลายเป็นหัวใจของฉัน
ฉันอยากร่วมฝันไปกับเธอ และรักเธอ
ฉันอยากใช้ชีวิตแต่ละวัน
ในอ้อมแขนอันล้ำค่าของเธอ
ฉันรักเธอ เธอคือพรหมลิขิตของฉัน
ฉันจะรักเธอต่อไป
จะรักเธอต่อไป

In the same space, I am falling for you
Now only you can feel my heart
You keep pacing through my heart
If I extend my hand, it seems like I can touch you
ในห้วงเวลาเดียวกัน ฉันตกหลุมรักเธอ
มีเพียงเธอที่สัมผัสถึงใจของฉัน
เธอก้าวเข้ามาสู่ใจของฉัน
เพียงฉันยื่นมือออกไป ก็จะสัมผัสเธอได้

* Repeat
** Repeat

I love you
You became my heart
 I want to dream with you and love you
I want to live my days in your precious arms
 I love you, you are my destiny
I love you, I love you
ฉันรักเธอ เธอคือหัวใจของฉัน
ฉันอยากร่วมฝันไปกับเธอ และรักเธอ
ฉันอยากใช้ชีวิตแต่ละวัน
ในอ้อมแขนอันล้ำค่าของเธอ
ฉันรักเธอ เธอคือพรหมลิขิตของฉัน
ฉันรักเธอ ฉันรักเธอ







ไม่มีความคิดเห็น: