วันอาทิตย์ที่ 27 มกราคม พ.ศ. 2556

[VOD] Lee Min Ho @The 12th China Fashion Awards, Changshu


อย่างที่เคยลงข่าวไปนะคะว่ารายการแจกรางวัลที่จีน ที่มินไปรับรางวัล The Most Popular Artist นั้นจะออกอากาศที่จีนในวันที่ 26 ม.ค. ซึ่งก็คือเมื่อวาน คลิปที่เอามาให้ดูมาจากรายการดังกล่าวค่ะ (เลือกเอามาเฉพาะช่วงที่มีมินนี่นะคะ)

 



แล้วก็ทำให้นึกถึงแทจังขึ้นมา (อีกแล้ว) จึงขอแปะคลิปนี้แถมอีกสักอันแก้คิดถึงนะคะ เพลงนี้เราไม่ได้ฟังกันบ่อยนัก แต่ก็เพราะเช่นกันค่ะ 


 




Artist : Young Jun (영준) - Brown Eyed Soul 

English Translation : http://kromanized.com/ 



When the wind blows by you 
 It seems like you’ll silently leave 
 So I stand still and close my eyes 
And I hug you with all my strength 
These words that I’ve hidden 
Words that probably lack a little 
 I love you, I love you 

ยามที่สายลมพัดผ่านเธอ 
มันราวกับว่าเธอกำลังจะจากฉันไป 
ฉันได้แต่ยืนนิ่งและหลับตาลง 
ฉันโอบกอดเธอไว้ด้วยกำลังทั้งหมดที่มี 
 ถ้อยคำที่ฉันปิดบังเก็บไว้ 
ถ้อยคำที่อาจไม่สวยหรู 
 ฉันรักเธอ...ฉันรักเธอ... 

 As I choke down my tears 
Even if the world that cast me aside will separate us 
 I won’t cry 
One love, one memory 
We’ll be together again 
Our precious times are so dazzling
It makes me laugh again 

ฉันกล้ำกลืนน้ำตา 
ต่อให้โลกคอยกีดขวางแยกเราให้ห่าง 
ฉันก็จะไม่ร่ำไห้ 
หนึ่งรักนี้ หนึ่งความทรงจำ 
เราจะได้อยู่คู่กันอีกครั้ง 
 วันเวลาอันมีค่าของเรานั้นเพริศแพร้ว 
มันทำให้ฉันหัวเราะได้อีกครั้ง 

Love with you, memories with you 
 It will go on forever, I promise you 
 These words that I’ve hidden 
Words that probably lack a little 
 I love you, I love you 

ความรักที่มีกับเธอ ความทรงจำที่มีกับเธอ 
 มันจะคงอยู่ชั่วนิรันดร์ ฉันให้สัญญา 
 ถ้อยคำที่ฉันปิดบังเก็บไว้ 
ถ้อยคำที่อาจไม่สวยหรู 
ฉันรักเธอ...ฉันรักเธอ... 

As I choke down my tears 
Our precious times are so dazzling 
 It makes me laugh again 
Love with you, memories with you 
 It will go on forever, I promise you 

ฉันกล้ำกลืนน้ำตา 
 วันเวลาอันมีค่าของเรานั้นเพริศแพร้ว 
 มันทำให้ฉันหัวเราะได้อีกครั้ง 
 ความรักที่มีกับเธอ ความทรงจำที่มีกับเธอ 
มันจะคงอยู่ชั่วนิรันดร์ ฉันให้สัญญา 

Even if the world that cast me aside will separate us 
 I won’t cry 
One love, one memory 
We’ll be together again 
Like the day we first met 

ต่อให้โลกคอยกีดขวางแยกเราให้ห่าง 
ฉันก็จะไม่ร่ำไห้ 
หนึ่งรักนี้ หนึ่งความทรงจำ 
เราจะได้อยู่คู่กันอีกครั้ง 
 ดั่งเช่นวันแรกที่เราได้พบกัน 





ไม่มีความคิดเห็น: